دووم يارب ههه
الحمد لله بخير الله يسلمك ض 1
يعني ماشي الحال هههه xD >> حاس إنه جاب العيد ههههههه
اوغي
اممم راح أبدأ ببعض الأسئلة $:
كيف تقيمي نفسك من الناحية النحويه (النحو)؟
في كم خلصتي ترجمتك لفلم ناروتو؟ وكم بتاخذي وقت في الحلقة العادية؟ و هل تحسي بتثاقل بعد ما تبدئي بالترجمة؟
إيش المجال الي تحبيه أكثر (الترجمة و التدقيق - الإنتاج - الرفع - الكارا و التأثيرات)؟ و إيش أكثر مجال ما بتحبيه؟
تحبي العمل يكون فردي و لا جماعي(تحبي أحد يساعدك في الحلقه و يترجم معك او ينتج لك الحلقه)؟
و إيش تعني لك الترجمه؟ (هواية - مجرد عمل) و ما الهدف الذي تنوين الوصول له في هذا المجال؟
إن شاء الله ما كثرت هههههههه xD
كل هاذي الأسئلة مهمة(راح اوضح بعض الأشياء بعد ما تجاوبي)، تعلمتها في وقت متأخر بسبب إن ما كان فيه أحد يعطيني النصائح و يفهمني أي شي
كنت أنا أتعلم بنفسي او نادر ألاقي أحد محترف آخذ منه بعض المعلومات
و إن شاء الله تلمّي بكل ما أعرفه و تصيري أحسن مني =)
تحبي أفتح موضوع خاص لنا في قسم الترجمة؟ مشان ناخذ راحتنا في الشرح و الصور ^ ^
او لو تفضلي نبقا هنا او على الخاص براحتك =)